贴身女仆觉得自己的职业素养受到了质疑,不信邪地跑到楼上,过了一会儿,又志得意满地走了下来。
≈ldo;看吧!我就说那枚金发夹根本就没丢!≈rdo;
格蕾丝对比了一下,说道:≈ldo;它们看起来完全对称,应该是一对儿。≈rdo;
女仆皱眉思索了一会儿,≈ldo;你这么说,我还真想起来一件事。≈rdo;
≈ldo;洗耳恭听。≈rdo;格蕾丝轻轻俯了一下身子,鼓励她继续说下去。
女仆食指搭在下巴上,抬头思索,≈ldo;那都是二十年前的事了,当时邓肯先生和夫人刚刚结婚两年多,我也只是刚刚应聘成为贴身女仆。≈rdo;
她的鼻子皱了一下,≈ldo;当时的女管家哈德森太太在我工作第一天,就严厉地警告了我,奉劝我千万不要对夫人的首饰起贪念。她还告诉我,夫人的前一任贴身女仆就是因为偷窃了夫人的金首饰,才被辞退的。≈rdo;
说罢,她指着格蕾丝手里的金发夹说道:≈ldo;我来这里的时候,金发夹确实只有一个,所以我想,没准那个女仆偷走的就是这一枚。≈rdo;
这时邓肯夫人以一种惊人的速度,冲到了楼下的仆人大厅,猛得抓住格蕾丝的双肩,≈ldo;把它还给我!哦不,我可怜的乔治亚娜!≈rdo;
还没等格蕾丝做出反应,邓肯先生就带人跑了进来,迅速地架走了邓肯夫人。
≈ldo;夫人一定是被那件事吓坏了,最近才会说胡话。≈rdo;贴身女仆尴尬地无所适从。
楼上传来邓肯先生的怒吼声。
≈ldo;阿比盖尔,如果你认为我还有身为丈夫的尊严的话,就该停止去想这件事,不要再提那个该死的名字了!≈rdo;
作为一个体面的绅士,连≈ldo;该死的≈rdo;这种词汇都出来了,格蕾丝立刻就明白,自己应该赶紧离开。
于是他和邓肯夫人的贴身女仆道了别,飞快地离开了比格纳农场。
不过刚才那一会儿,她就看出来,邓肯夫人的气色确实不太好,只不过那种状态,倒不像是身体出了什么问题,反而像是精神上的状态不怎么好。
令格蕾丝疑惑的不仅仅是这一点,还有另外一点。
乔治亚娜是谁?她的名字又为什么会涉及到邓肯先生≈ldo;身为丈夫的尊严≈rdo;?
这可真是让人一头雾水。
好好的礼拜日,格蕾丝却忙了一整个下午,直到天彻底黑了,才回到庄园。
而且一回来,她就一头扎进了公爵大人的书房,开始汇报工作。
贴身男仆乔治已经快要嫉妒得冒烟了。
在他眼里,格蕾丝就是个擅长钻营的小人,一个礼拜的时间,就取代了他这个≈ldo;公爵最器重的仆人≈rdo;。
乔治十分幼稚地在书房门口≈ldo;哼≈rdo;了一声,气鼓鼓地通知女仆,让她把公爵大人的大衣从洗衣房拿回来,他要亲自打理。
女仆怕被骂,赶紧应了声是,一路小跑着去了外面的洗衣房。
书房里,格蕾丝拿着公爵大人写得便条,以及一枚银币,出门递给了小听差,让他送到治安队去。
他们准备查一查邓肯夫人之前的贴身女仆,看看这枚金发夹,是怎么流落到邓肯家的农田里去的。
在格蕾丝看来,这件事有很大的可能性,是凶手或者帮凶在陷害邓肯夫人。
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
1衬裙巷是伦敦有名的旧物市场,早期因为生产衬裙而得此名。,,